기계 번역
평점 5.0 (3 투표 수)

사용자 평가: 5 / 5

액티브 스타액티브 스타액티브 스타액티브 스타액티브 스타
 

1.2입니다.      엘 sujeto

        Por regla 일반, 엘 sujeto representa 엘 부문 자세히 activo en 유엔 관광 드 naturalezas cruzadas. Probablemente es 라 일부 자세히 incomprensible, en 모든 로스 aspectos. 코 모 나중 hemos 비 스토 엉 (1.1.1.b), 라 variación y 엘 환전 드 라 lengua hacen 드 라 adquisición una tarea incontrolable. En 엘 쏘 델 sujeto 냈 variaciones 아들 하니까요 자세히 complicadas e imprevisibles.

        각자 sujeto es 유엔 쏘 특정 드 adquisición o aprendizaje, 수 inestable en 모든 sus 신용: la genética del sujeto, su psicología, biología, 물리학, inteligencia, 스타도 장애, cultura y 다른 신용 inclasificables. 이것은 달 que se requiera 유엔 estudio personalizado 구름 en sofisticados parámetros 파라는 establecer una estrategia 드 soluciones.

 

 

1.2.1.  Las diferencias individuales.

라스베가스다른 개인그랑프리와 캄포 드 라 기자 회견에서 Investigadores como Bloomfield (1950) y Ellis (1985; 1991), 유명한 연구원들은 연구 논문을 기고했다. El último las clasifica en términos deedad, 적성, estilo cognitivo, motivacióny personalidad. Otros como Odlin (1989) añaden la lengua materna.

에이) 라 edad.

Algunos는 개인적으로 결정할 수있는 요소를 고려해야합니다. Mientras otros, como Celaya Villanueva (1992 : 36), L2에 대한 창조적 인 연구 :

"(...) 어느 쪽도 보이지 않는다.연령이나 적성은 일반적으로 SLA에 영향을 미치는 변수 중 두 가지로서 제 2 언어 취득과 다른 언어 취득에서 서로 다른 심리 언어 적 과정을 일으킨다. 둘째 언어와 외국어 취득에서 연령과 적성이 동일 할 수 있습니다. "

엘리스 (Ellis, 1985 : 110), 엘 파스칼르[8], afirma que este factor는 'aspectes fonológicos :

"(...) 연령이 언어 학습 능력을 향상 시키지만,성능은 십대에서 최고조에 달할 수 있으며 그 후에 성능이 떨어집니다. (...) 나이는 형태와 구문에 관한 한에만 영향을 미쳤다. 발음 테스트에는 아주 작은 차이점 만있었습니다. "

신앙 금수권, Brooks (1969 : 55), 신앙 고백, 신앙 고백, 신앙 고백, 신앙 고백, 신앙 고백,

"제 2 언어 학습은 다음과 같이 시작될 수 있습니다.모든 연령, 그러나 학습의 성격은 학습자의 나이에 따라 달라질 것입니다. 어린 시절, 학습자는 새로운 언어 습관을 더 쉽게 채택 할 수 있도록 근육과 신경 소성력을 가지고 있습니다. (...). "

비) La aptitud.

Algunas persona thiten taenen aptitud para escuchar 및 재현성 아들 외래종. 형식, 인물, 성격, 성격, 성격, 인종, 성별, 성별, 나이, 성별, 성별, 나이, 성별, 성별

langos de lagua de la, llamas프로센 시온(1.1.3.c) 중요하지 않은 중요한 매개 변수는 위험 요소와 위험 요소를 제거합니다. Aquí se conoce como la적성lo que se muestra와 la mayoría de las fase de asimilacion de un idioma. La diferencia entre los dos términos는 (는) 다음 웹 사이트에서 번역 될 예정입니다.

Propensión = Sujeto -------- 렝 구아

적성 = Sujeto - - - - - - - - - -렝 구아

유능한 성격을 가진 자발적 신분증폭력 que puede ser :positiva(질레트, 1990 : 77); 라 랑 구아 (la lengua)의 세계적인 공동체negativa; 엘 rechazo que, también, puede ser os global o parcial.

기음) El estilo cognitivo.

라네사와 라틴계 여인들은 라틴 아메리카 계 미국인들과 미국인들, 멕시코 계 미국인들, 멕시코 계 미국인들, 멕시코 계 미국인들, 멕시코 계 미국인들이다. 로스 앤젤레스는 공식적인 견해를 표명하고 있습니다. 에스코도르 콘서트는 콘서미엄의 구성원들에게도 중요하다. El estilo cognitivo es totalal 독립적이고 독립적 인 라틴 아메리카 인물.

존재하는 사람들은 입양인의 이름으로 입양 한 후 입양인 명부, 입양인, 병원, 병원, 병원 등을 방문하십시오.

에스테 팩터는 조절할 수 없으며 변화시킬 수있는 요소입니다. 그로 인해 테너가 줄어들지 않습니다.

디) 라 motivación.

불행하게도, 당신은 자신의 존재를 알지 못할 수도 있습니다. Se puede clasificar como인자 externo지역 사회 구성 요소 중 하나를 선택하십시오.

L1에 관심이있는 학생들은 L2를 중요하게 생각합니다. 제 1 판은 제 1 순위로, 제 1 순위는 제 1 순위이고 제 3 순위는 제 3 순위바시 카y nunca초당파Como Puede Ser el caso en el aprendizaje de L2.

이자형) La personalidad.

L1 L2에 대한 개인 정보와 개인 정보를 수정하십시오. 개인 정보는 개인 정보 취급 방침과 관련이 있습니다. L1 태블릿에 대한 영향력을 줄이기 위해 인력 충동을 줄이기 위해엘자como persona y entre el carácter o lapersonalidadde la lengua. Además, como veremos en los próximos capítulos, la비아개인 정보 보호 정책은 개인 정보 보호 정책에 따라 결정됩니다. 치과 치료, 치과 진료 및 치과 진료, 치과 진료, 치과 진료, 치과 진료, 치골 운동, 치골 이식술 등이 있습니다.

개인 정보는 개인 정보 취급 방침에 의거하여 보호받을 수 있습니다.

에프) Otros factores.

주니어는 카사 데,externo로스 앤젤레스에서의 중요한 일들과 중요한 일들을 아끼지 않았습니다. Bajo el nombre de다양성 개인오델린 (1989 : 134)Alfabetizaciónque cree, en algunos casos, Poseer un grado de influencia en la adquisición de L2 :

"문맹 퇴치는 제 2 언어 습득에 큰 영향을 미칠 수 있으며, 약간의 증거는 읽고 쓰는 것이 양도와 상호 작용한다는 것을 보여줍니다. 한 언어로 된 문해력과 다른 언어를 성공적으로 습득하는 것 사이에 논리적으로 필요한 연결은 없습니다. 다른 언어 (...)에서 읽고 쓰지 않아도 한 언어로 읽고 쓸 수 있습니다. "

그 결과는 L1 L2 결과에 영향을 미친다. Esto es aceptable cuando se trata de laescritura,나중에 que es una테케 니카청각 장애인 용의자 및 청각 장애인 용의자 및 청각 장애인 용의자가 필요합니다. Es decir, el sujeto cuya L1 es el español, usa una taecnica cuasi idéntica, es escritura del francés, y otra parecida en l delo ruso, 페라가모 또는 그 (것)들에게 제공됩니다.

Otro 요소 lo 구성 요소 lascondiciones de aprendizaje, que, según Brooks (1969 : 22), 남미의 남반구는 남반구에서 서로 다른 양상을 보였다. L2 :

"그만큼모국어를 사용하는 모든 학습자에게 거의 동일한 학습 조건은 제 2 외국어 학습자와 크게 다릅니다. 가장 큰 차이점은 문제가되는 언어의 '문화적 영역'에서 국경 내에 지리적으로 있거나 먼 곳으로 이식 된 진정한 '문화적 섬'에서 직접적으로 접촉함으로써 자신을 발견했는지 여부입니다.

에스토니아 제도의 영향을 줄이기 위해 (1.1.3), que hacen que las condiciones de aprendizaje sean변수, obviamente.

Parrott (1993 : 1), 포르노 프로시아 경험자, 노동 운동가, 노동 운동가, 노동 운동가, 노동 조합원, 노동 조합원, 노동 조합원, 노동 조합, 노동 조합, 노동 조합, 노동 조합, 노동 조합,

"가르 칠 일반적인"올바른 방법 "이 없다고 가정합니다. 교사는 학생들이 대부분의 학습자 그룹에서 발견 될 수있는 다양한 경향의 범위를 배우고 인식 할 수있는 방법을 고려해야합니다. 이러한 차이는 문화적이거나 지역의 교육 및 지적 전통과 관련 될 수도 있고, 성격 요인 또는 이전의 특정 학습 경험의 영향과 관련하여 개인적 일 수도 있습니다. "

블룸필드 (Bloomfield) (1950 : 141)는 젊은이들에게 중요성을 지우지 못하며, 미성년자들, 젊은이들, 젊은이들, 젊은이들, fallos del proceso.

"(...) 외부 상황을 이상적으로 일관되게 유지할 수 있다면다른 연설자들도 그것에 연루된 각각의 연설자를 측정 할 수 없기 때문에 어떤 연설 형식인지를 예측할 수 없으며, 연설을 전혀하지 않을지 예측할 수도 없습니다. "

도모 스 (doos)는 개인, 종교, 종교, 종교, 종교, 종교, 정치적 배경을 포함하는 다양한 형태로 존재한다. 우울증 치료에 도움이 될 수있는 치료법에는 엘리트, 라틴어, 라틴어, 라틴어, 라틴어 및 라틴어가 있습니다.비아que siguen los sujetos en el aprendizaje de L2. La otra supone que estos factores 영향을받는 사람들porcentajey en el éxito 최종 델 proceso입니다.

 

1.2.2.  대구 성인 대 Niños.

다른 사람들은 자신이 속한 사람들이 자신의 책임하에 자신이 속한 사람이 아닌 다른 사람들에게 자신이 속한 사람이 누구인지를 판단해야합니다. 에콰도르의 성모님, 성령의 증거와 증거, 암시와 성향, 종교적 신앙에 관한 이야기.

에스테 팩터 (este factor), 수정 자 (curlet), 수정 자 (1.2.1).a)는 L2의 기능을 수행합니다.

엘리트 논쟁은 다음과 같은 결과를 초래할 수있다. : L2, Y, L, C, C, D, D, D, E, D, E, F, de los procedimientos de la adquisición.

Del primer는 엘리스 (Ellis, 1985 : 10)의 글이다. 기저귀, 기저귀, 기저귀, 기저귀, 기저귀, 기저귀, 기저귀, 기저귀, 기저귀, 기저귀, 기저귀, 심장 박동, 심장 박동, 심장 박동, 심장 박동, 심장 박동, 심장 박동, 심장 박동, 심장 박동, 심장 박동,

"성인은더 큰 메모리 용량을 제공하며 순수하게 공식적인 언어 기능에보다 쉽게 ​​집중할 수 있습니다. "

Flege (1991 : 254)는 아이디어를 구상하고, 성도의 재구성을 도왔으며, 다른 성격의 성도들도 성숙한 성격을 닮았다.

"(...)성인 청취자는 자신의 L1에있는 전화가 어떻게 소리가 나는지에 대한 매우 상세한 중심 표현을 가지고 있습니다. 이는 L2 학습자가 L2 카테고리의 음성 표준에서 L1 전화 카테고리의 차이를 감지 할 수 있음을 의미합니다. "

Estas opiniones, las apoyan Flynn y Manuel (1991 : 140), 고등학생 및 고교 졸업생들과 함께우울증 환자[9]. Afirman que la existencia de unperiodo críticoL2는 아무런 상상도하지 못한다 :

"(....) 성인이 분명하기 때문에사춘기 이후에 제 2 언어를 배울 수 있기 때문에, 성인 L2 학습에서 모 놀리 식 비판적시기를 주장하는 것은 불가능합니다. 더욱이, 중요한시기에 '전통적인 지혜', 즉 유니버설 문법의 성인 학습자 접근성에 대한 엄격하고 신속한 제한이 설득력있는 것보다 적습니다. "

A la vez, Flynn (1991 : 148)은 L2에 대한 이해를 돕지 못했고, L2에 대한 설명을 덧붙여서는 안된다. :

"(...) 우리는 기대할 것입니다.어른들은 구조에 의존하지 않는 방식으로 언어 학습에 접근 할 수 있습니다. 예를 들어, 어휘 항목을 하나씩 번역하거나 L1 획득과 관련하여 선행 우선 순위의 관계 만 협의 할 수 있습니다. "

Mientras, otros como Felix (1991 : 100)이 책의 저자는 다음과 같다 :

"Is is제 2 언어 학습은 학습자가 어린이가 아닌 성인이기 때문에 또는 특정 영역에서 지식을 추가하고 변경하면 지식을 처음부터 새로 습득 할 때 발생하지 않는 문제가 발생하기 때문에 더 어렵고 덜 성공적입니다. "

에스 컬 레이션, 엘 캐피탈, 엘 캐피탈competencia(véase3.6.1)는 모두 L1 y L2, como suduencia, barrera en el proceso de adquisición. En este sentido, la posibilidad de que el sujeto comid el aprendizaje de L2 desde cero, como es el caso de L1 (Corder, 1981), 존재하지 않는다.

토마스는 자신이 좋아하는 것과는 다른 결과를 보여주었습니다. 추수 감사절은 부적절한 상황에 놓여 있으며, L2는 부당한 대우를받지 못하며, 죄는 금물이다.

로스 앤젤레스의 큐 스탠드와 듀폰의 L2 포트 캐년의 L2 쿠로스 패밀리 코스 라스베가스의 조건은 앰비언스와 비슷한 수준입니다. 신의 금수 조치, 아들의 결과와 같은 결과.

룰라 마드리드는 정당한 대우를받을 자격이 있으며, 성직자는 뚜렷하지 않습니다.루타파라 아데다 알 (idaoma).

1.2.3.  Las estrategias.

"학습자는입력받은 정보를 기존 지식과 관련시킵니다. (...) 그들은 절차 적 지식의 일부이며 다른 학습 형태에서 사용되는 일반적인인지 전략을 사용할 수 있습니다. 이러한 전략은 종종 학습자 전략.또는 그들은 L2 규칙을 최대한 효율적으로 발견하기 위해 입력 데이터를 조작 할 수있는 특별한 언어 능력을 소유하고 있습니다. 이 언어학 교수진은보편적 인 문법"(엘리스, 1985 : 13]

Lejos de cualquier metodología, el sujeto desarrolla, 중세 시대의 대성당, 권위주의 자들, 종교적 권력자들, 종교적 권력자들, 종교적 권력자들. 미국 시민권 자, 미국 시민권 자, 비자발자 및 비자발자는 불법 체류자에게 불법 체류 또는 불법 체류자를 동반하지 않습니다.

La lengua materna es la fuente del conocimiento (Ellis, 1985 : 40), por eso, la estrategia más usada, conosida por los didácticos como "매칭 문제",L2는 L2 L1을 비교한다. 비교할 때 탄토와 니벨 데 라 생산comprensión코모 데 라생산.

Anthra de tratar las estrategias, las que acuden casi todos los sujetos durante largo tiempo, 로스 앤젤레스, 로스 앤젤레스, 로스 앤젤레스, 로스 앤젤레스, 캘리포니아. Prabhu (1987)와 Tabla 1.1의 비교 연구

Tabla 1.1

Comprensión Producción
라틴어로 된 책은 인식할만한 수준입니다. La producción la exposición de la lengua, por lo tanto, provoca un sentido de seguridad.
라틴어로 번역 된 자료는 인터넷을 통해 초록을 수집하고 인터넷을 통해 수집 한 정보를 바탕으로 고객의 시선을 끌 수 있습니다. La 인스티튜트는 라틴 아메리카 인과 대학생들이 프로듀스 한 인턴쉽 프로그램입니다.
엘 그레 데 드 오라클은 자신이 정한 해석을 할 수있는 특정 요소를 포함하고 있으며, 해석 적 해석과 해석 적 해석, 특정 분야의 해석과 정의, 시장의 정확성을 보장합니다. 라틴어로 표현 된 의미의 구술 적 표현과 예언 적 표현은 예언자와 유의미한 관련이있는 표제와 일치한다. 지역 주민들은 지역 주민들의 복지 계획을 수립해야합니다.
La comprensión ho uso de recursos 여분의 일들을 생각해보십시오. 보완 대체 요법은 여분의 보충 요법과 함께 시행됩니다. La produción es mucho más dependiente de lenga y y cuando es deadder o elente el elor. 엘 프로덕터 또는 추가 제어 장치가없는 추가 제어 장치.

에스토스 대법원의 예비 선거 및 예비 선거 : 라comunicación. Por lo tanto, para cumplir con esta tarea, el sujetle recrerir 및 cualquier recurso disponible.

También, según Klein (1986 : 40), 개인적으로 비평가와 윤리적으로 협조하는 내용의 조화로운 협약 :

 

"양자 모두언어 생산과 언어 이해는 지식에 정면으로 놓여있다. 이 용어는 실제로 지식의 두 가지 뚜렷한 종류 인 것을 나타냅니다.의식이있는다른 사람들로부터 얻은 지식, 책, 학교 등에서 얻은 지식; 과말로 나타내지 않은무의식 상태이며 일반적으로 말로 표현할 수 없지만 구두를 포함한 많은 기술의 기초가되는 지식. "

 

L1의 이전 주거는 다음과 같았습니다 : 링컨 (1986 : 150) : L2, L2, Lunc,

 

"처음 외국어를 배우는 순진 학습자는 외국어가기본적으로 L1과 동일한 방식으로 작동하며 어휘 항목 만 다릅니다. "

 

Además, Según Corder (1992 : 24), L2 교도소에 속한 교도소들에 대한 질문은 다음과 같다 :

 

"(...) 제 2 언어 학습자는 이미 제 2 언어 습득의 요소로 잠재적으로 이용 가능한 언어 체계를 소유하고있을뿐만 아니라, 그러나 똑같이 중요하게 그들은이미 언어가 무엇인지, 그 의사 소통 기능과 잠재력이 무엇인지 알고 있습니다. "

그로부터 멀어지기 시작했다. (제 2 권, 1986 : 155), 반대자들도 다시 시작했다. Por eso, la tarea básica del sujeto는 일반적으로 중요하지 않은 내용을 포함하고있다. (Ochs, 1988 : 14) L1 L2. 그 결과는 다음과 같다 : (1) LYLOGY LISUTISTICS CONTINENCY INFORMATION OF LYLY L2, LOO DEC ALLGUNOS (Duff, 1981) llaman "제 3 언어"(2 Tera lengua), (2) 코르 데어, 1992 : 25).

에이) 라 콩고 민주 공화국 "매칭 문제".

(Klein, 1986 : 138), 제 2 권 제 2 권 제 2 권 제 2 호 (1986 : 62)에 나와있다. ), 비교 자유 요소들 L1 y L2 :

"제 2 언어에 대한 자신의 명령을 향상시키기 위해 학습자는 현재 언어의 다양성과 목표 품종을 지속적으로 비교해야합니다. 이매칭 문제는 둘 사이의 불일치가 줄어들면서 점점 더 어려워지는 경향이 있습니다. "

브룩스 (1969 : 47)는 성직자들에게 성서를 가르친다. (클라인, 1986 : 140), 브룩스 (1969 : 47) , únicamente, como funciona una lengua sin poder manipular o controlar susuncuncientos :

 

"오직 만들어 진 학습자언어가 어떻게 작동 하는지를 알기 위해 어떤 언어도 배웠지 않았다. 오히려 그는 그 언어 영역에서 진전을 이루기 전에 잊어야 할 것을 배웠습니다. 그의 이전 훈련이 "그가 무엇을하고 있는지"를 요구하도록 조건을 정한 경우 분석적 설명이 학습에 대한 방해 요소로 작용할 수있는 우려를 완화하는 데 도움이 될 수 있습니다.

Por lo tanto, para evitarlo, Brooks (1969 : 50)는 다음을 포함하지 않는다 : (a) 미국 대도시권, (b) 미국과 동등한 층의 표제어 (라틴어 : la traguir de la lengua extranjera a la lengua materna. L1 y L2 (Klein, 1986 : 141)에 따라 비교 분석 한 결과는 다음과 같이 나타났다.

그 결과, L2에 대한 평가는 L2에 대한 영향력에 영향을 미쳤다. 아들, 아들, 아들,대비의 원리"y"습의 원리"("혁명주의 원칙을 뒤집는 원칙 "). 엘 primero dicta que las diferencias en la견적드 라 lengua marcan una diferencia en el와,클락 (Clark, 1987 : 2)은 라틴 아메리카 계 미국인들과 비교해 볼 때 중요한 의미를 지니고있다. Es decir, el término메사p. ej., que se diferencia 드실라en la forma, también se diferencia en 엘리트, lo que implica que las dosformascontrastan 엔 엘. 개념적 메신저, 메신저, 흰색, 비싼,메사(y는 신라가 아니다), si no, nadie le entendería.

비) La simplificación de L2.

simplificaciónlen Manera와 La que los sujetos intentan alentar al peso del aprendizaje 또는 L2. 에스토니아의 현실과 정치적 통제는 스페인의 역사적 배경과 역사적으로 중요한 요소들로 구성되어있다. 에스 컬 레이션, 듀얼 레이어 링 및 듀얼 레이어 링법.

Por esto, en las primas fases de aprendizaje los alumnos suelen reducir, inconscientemente, fra como (p. ej.)오래 chicos[muchos chico, o mucho chicos].

에스토니아, Birm y Dulay (1983 : 43), 이슬람교도의 대법원은 이슬람교도의 대법원이며 이슬람교도는 이슬람교도의 대권이다. L2 :

"새로운 언어 시스템을 인식하는 학생들의 능력은 크게 그들이 듣고 읽은 것을 이해할 수 있는지에 달려 있습니다. 학생들이 새로운 언어를 말하는 법을 배우는 초기 단계에있을 때, 그들은 언어에서 몇 단어를 알고 있으므로참조그들은 들의 대부분의 의미입니다.콘크리트 referents따라서 구두 입력은 학습자의 초기 언어 환경의 중요한 요소를 구성합니다. "

신의 금지 명령, 중개인과 중개인, 중개인, 중개인, 중개인, 중개인, 중개인, 중개인,

기음) La 'relexificación'.

Algunos는 esta estrategia como를 평가했다.traducción 리터럴, pues el proceso de larelexificación, Como lo ve Sharwood 스미스 (1986 : 16), 무언가 parecido al de la traducción literal :

"(...) 학습자는 대용의 L2 어휘 자료로 채워진 L1 (또는 다른 비 대상 언어) 통사 틀을 (가공 감각으로) 생성하여 원어를 문자 그대로 번역 한 것처럼 보이게한다. 그것은 사실상 무의식적 인직역."

포르노 친구, 친구, 친구, 친구, 친구,"나는 시누이를 기다리고있다."lo que hace es lo siguiente :

Algunas는 당신의 만족을 위해 만족스럽고 만족스럽고 만족스럽고 만족 스러울 정도로 만족스럽게 생각하고, 만족스럽고, 만족스럽고, 만족스럽고, 만족스럽지 못하다.

Éxeito de este propeno depende 총계는 de la comunicación, sobre todo, del área donde ésta tiene lugar. Es decir, la comprensión o producción. 엘 프로 세오 드 라 (El proceso de la), 엘 프로 세토 드 라 (El proceso de la)relexificación결과는 고객의 말로 표현할 수 있습니다. 잠재 고객, 우수 고객, 우수 고객 모두 우수한 고객이 있습니다.

Algunos pedagogos, como Sharwood Smith (1986 : 16) opinan que larelexificaciónes 유엔proceso 드 컨트롤que, según él, es proudo de producción, esientific de producili, mientras que es más 다른 이름들과 동일한 의미를 지니고 있습니다. 엘 프리메이네 기능concreto,외상 총계, 외계인 총abstractoe 인테리어입니다.

디) 엘 '자동 제어'.

(Gillette, 1990 : 75), 독립 기념일, 독립 기념일, 독립 기념일, 중세 시대의 초자연적 인 장애물들 (예 : 질레트, 1990 : 75) 등이있다. 그 결과는 편집 할 수 있습니다.

Esta estrategia conocida por"자기 통제"(자동 자동 제어)는 대서양 연안 국가들에 대한 통제권을 행사할 수 있으며, 한국 정부는이 단체들과 협력 할 수 있습니다. 자동 통제 아들의 다양성, 많은 아이들의 카지노 및 총계 개인 및 질병 및 질병 예방을위한 협조가 필요합니다. 신앙 고사, 재결정, 클레멘 (1986), 로스 팁스 시게이션 :

1. L자경심 "모니터링": L2를 제어 할 수없는 가상화를 구현하여 L2를 지속적으로 개선 할 수 있습니다.

2. La regeneración "피드백": 혈류 조절, 조절, 혈압을 자동 조절합니다.

3. La reflexion (La reflexion) : 통제하지 못하는 총합계는 경쟁 제품과 일치하지 않습니다.

 기계 번역